癒しの音楽と映画のプログHPです...♪Into the music...movie...
- E-Mail
- 한글 일기~ハングルで一言日記
- Blog Ranking
- About me
- BGM
- More recommend
- Your web site
- Attention!
全体 (65)
Music♪ (14)
Movie☆ (5)
World (9)
Hotel (3)
Life (6)
Perfume (4)
Heal (4)
Work (3)
Drama (1)
Animal (2)
Event (2)
Book (1)
한글 일기 (11)
ARTICLES GUEST
REPLIES TRACKBACKS
<<   2009/01   >>
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
 + Animal Rights(NPO法人)
 + CHIKI CHIKI & TAN TAN
 + David's HP By IL DIVO
 + Global Conquest
 + go's photo cruise
 + Joy Planet - From Switzerland
 + Kamesan Daily
 + Lily Style
 + macara2b
 + manamiの妄想大暴走blog
 + Sky Water
 + SPACE
 + Yongfook.com
 + サックスプレーヤー宮崎勝央さん
 + ファディスタ津森あかねさん
 + 癒し系ピアニスト倉本裕基さん
 + ビバリーヒルズで暮らす女社長・・・
Get RSS Page XML RSS2.0
Powered By Ayastory.com
Skin By Jaehun
Brazilian - 해당되는 글 1건
2006/06/29   Brazilian Breath (6)
* Brazilian Breath
- Music♪ | 2006/06/29 12:42






Click play button




もうすぐ夏休みですねJ
私達航空業界の人間には無縁・・・と言いますか
むしろ「来た・・・この時期」って感じなんですよね・・・
夏休みのある生活がしてみたいと思うここ数年です(笑)

今日は、「ブラジルの声」と讃えられたアーティスト
Milton Nascimentをご紹介します

「砂の岬 そこは終点
バイーアとミナスを結ぶ自然の道
ミナスを港へ海へと結ぶ道だが
あの鉄道は撤去されてしまった
 年老いた機関士は帽子に手をやり
 歓声を上げて汽車を迎えてくれた人々を思い出す
 汽笛はもう歌わない
 美しい娘に花を贈った日々も遠い・・・」
                                                              (ミルトン・ナシメント 「砂の岬」より)


彼の楽曲は多種多様、聴いてみて分かるその良さ、
理屈やジャンルではなく心で聴けるCDです。

長い間、ずっと聴き続けている曲ってよくありませんか?
飽きない曲、好きな曲、思い出の曲・・・。
彼の音楽も聴けば聴くほど味が出てくる不思議な魅力を持っています。
その理由の一つに彼のもつ素晴らしい「声」があるかもしれません。
彼の声は人間の喉から発せられる「音声」という存在を越えた
「ひとつの美しい楽器の音色」なのです。

2歳で里子に出され養子として育てられることになったMilton。
4歳の頃に養父母から小さなアコーディオンを買ってもらい、音楽を始めました。
13歳でグループを結成し、本格的に歌い始めて現在65歳、
今もなお「ブラジルの声」として音楽業界に影響を与え続けているのです。





The summer holiday is coming soon!
But the Airline staffs can not have any kind of season's holiday...
what a pity...poor me...(^^;)

Anyway, here is a great airtist who call him "Voice of Brazil"
The Brazilian people praise him for a long time.
---Milton Nasciment---

♪ Music For Sunday Lovers ♪
(Sorry..."amazon.com"  for English is not selling this CD, please take a look amazon JPN)


"Ponta de Areia, pont final
Da Bahia-Minas, estrada natural
Que ligava Minas ao port, ao mar
Caminho de ferro mandaram arrancar
Velho maquinista com seu bone
Lembra o povo alegre que vinha conrtejar..."
                                                             (Song : Ponta De Areia)


Don't you have any songs which you listen always?
That song ever lost interest, Favorite songs, Reminiscence songs...
His music is also never lost interest.
If you listen his songs more and more
and then, it will sink into your mind amazingly or marvelously.
The one of reason is his amazing "voice".
I describe his voice is transcendent for human's voice from throat.
That is "One of the beautiful instrument".

He was out at nurse when he was 2years old.
And his adoptive parents gave him a small accordion to start to sing.
He organized a music group when he was 13years old,
Then now he is getting 65years old
and he is still making an impact for the music industry.
Keep a honor of "Voice of Brazil"..."Voz do Brazil".









Post by Aya l Trackback l Comment (6)
Track this back : http://blog.ayastory.com/trackback/11
ともみ 2006/07/01 01:38 R X
あやさん、お久しぶりです。開設おめでとうございます★
相変わらず多趣味ですね(^-^)♪♪
またHP開設したらのぞかせてもらいます◎
そいじゃ~
Aya Miyamoto 2006/07/03 10:20 X
繁忙期に入るとなかなか更新できないかも・・・
でもまた来てね。
くにくに 2006/07/01 22:29 R X
あやちゃん、ひさしぶりー。開設おめでとう。さっそく遊びにきてみました。これから夏本番!便混になるけど頑張ってー^^ ゆいとは元気だよ。毎日公園で遊んでいます。 またね!
Aya Miyamoto 2006/07/03 10:22 X
コメントありがとう!
結人くん、大きくなっただろうね~
生まれた時から大きかったもんね♪
子育て系で何か見つけたら取り上げてみる・・・。
Yoshiko 2006/07/04 14:46 R X
Hello,AYA! Long time no see. I enjoy seeing your pages.
I want to study English with your blog,too.
And please teach me any CDs for wedding BGM♪
Because I'm a wedding plannner.
通じる?英語教えてぇ!!
Aya Miyamoto 2006/07/05 10:20 X
Hi Yoshiko,
It was nice to hear from you, thank you...
How long have you been working as a wedding planner?
Maybe...3years.
I do a kind of same things about wedding music.
I think we can talk about this someday.
Now, I am learning Korean language...I need it.
I moved my section from dome to Intl, so there are so many Korean passengers of JAL and KAL....
Good luck Yoshiko~


prev   1   next